This is the matter-of-fact title of a new book written by Trần Ngọc Thịnh, who earned a Master’s degree in 2011 from the Harry S. Truman School of Public Affairs at the University of Missouri with the support of a Fulbright scholarship.
Du học không khó is a unique A-Z Vietnamese language resource that’s chock-full of valuable information, advice and tips to guide young people through the sometimes daunting process of preparing for an overseas study experience, including in the U.S. Best of all, it was written by someone who speaks from first-hand experience, a young man who earned a Master’s degree in the U.S. and returned home to contribute to a dynamic and rapidly changing Vietnam.
The U.S. remains the preferred destination for young Vietnamese who want to study overseas, ranking 8th among all places of origin, according to the latest update. The American higher education system is large and diverse, which means students have literally thousands of choices. In addition to the many other resources available, both on- and offline, Du học không khó will help young people and their parents navigate this path, find the most suitable institutions for them and be in a better position to benefit more fully from the experience, academically, socially and culturally.
Recognizing the reality that most Vietnamese enlist the aid of an educational consultant, I made this point about identifying qualified and ethical companies: The best ones have your best interests at heart in guiding you through the selection, admission, and pre-departure process. They will look for a match between your qualifications, interests, goals, ability to pay, etc. and a short list of colleges and universities (i.e., not chasing after commissions).
Capstone Vietnam, of which I’m managing director, and our International Academic Center (IAC) members, Kansas State University and Lane Community College (Eugene, OR), are proud to be sponsors of the book launch, the first event of which took place last Saturday afternoon in Hanoi. I participated in a panel discussion with the author and a representative from the Vietnam Education Foundation (VEF). As I mentioned in my concluding remarks, Du học không khó is a labor of love that Thịnh wrote as a means of giving back and, to borrow a slogan from VietAbroader, a way to “pass the torch” to younger people, some of whom will follow in his footsteps.